This tends to be the one EFIGS country that sometimes gets left out, but could be re-included. Its languages are: “English, French, German, Spanish - Spain, Japanese, Korean, Portuguese - Brazil, Russian, Simplified Chinese, Traditional Chinese.”įor us, that’s pretty much perfect, even for smaller indie games. We were talking about the Brace Yourself Games-published roguelike deckbuilder Cobalt Core in our Discord. What are the optimum languages for a small or medium PC game ? Let’s take a clear example and try to interpret it. And here are the results, shared with GameDiscoverCo:įinally, let’s get down to brass tacks. BTW, Steam page localization operates independently of that ‘what the game will have’ tickbox.Īnd now, for the data! The folks who created Slay The Princess (a very text-heavy visual novel, which we covered in-depth recently ) surveyed their pre-release audience - using localized Steam page text and a survey link - to find out who would still play the game if only in English. One important note: if you’re not sure it’s economical to localize, and you have a very large game, it’s possible to localize the Steam page without having the language box ticked, and ask questions to gauge interest. (But don’t promise a language & then remove it later!) Nonetheless, we think ticking target languages early is more important than you would think: if people want to play the game and see it’s not in their language, they may not wishlist. So perhaps this particular effect is more muted than you would naturally think. However, many players in foreign countries may end up picking English as a secondary language on Steam, so they can more fully see all games available. (You won’t find the game as much via tag browsing, Discovery Queue, etc.) If you don’t select a language tickbox for an unreleased or released game, then in that country’s localized Steam store, discovery options may be more limited. Here’s our view and understanding on this (correct us if wrong!): And having your PC/console game available in many languages really helps sales, especially on the hyper-global Steam platform - even if you don’t do local marketing in that territory.īut one thing we think is underdiscussed: your game’s discoverability is affected by having specific languages (Chinese, etc!) selected (the ‘interface’ tickbox on the right side of the Steam page!) from the first day your game’s page is available on Steam. )įirstly, I think we all recognize: games are a global phenomenon. OK, maybe semaphore isn’t a necessary translation language. How localization affects game discovery: data! In the meantime, let’s get going with a look at something we think is underdiscussed, especially for small and medium indie devs: the importance of having wider localization in place for your game. (To go: Friday 15th’s game trend analysis for Plus subs, and next Monday 18th’s newsletter, which will be a special ‘Top new games of 2023’ analysis!) ![]() Hey folks - welcome to what looks should be the pen-penultimate (!) GameDiscoverCo newsletter of the year.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |